音楽用語 rall.の意味を歌い手が詳しく解説
歌い手の風彩花火(ふうさいはなび)です
今回は音楽用語 rall.の意味を説明します
音楽用語の「rall.(ラレンタンド)」とは、楽譜で使われる速度変化の指示の一つで、「だんだん遅くする」「徐々にテンポを緩やかにする」ことを意味します。イタリア語の「rallentando(ラレンタンド)」の省略形です
1. 語源と本来の意味
- イタリア語の「rallentando」 👉 動詞「rallentare(遅くする、緩める、スピードを落とす)」の現在分詞形。
- 「rallentare」には「緩める」「減じる」「力を抜く」といったニュアンスがあり、単に遅くするだけでなく、自然にゆったりと落ち着いていく感じを表します
- 対義語は「accelerando(アッチェレランド 👉 だんだん速く)」です
この記号は、部分的な速度変化を示す標語(テンポ標語)で、曲全体のテンポではなく、特定のフレーズやセクションで使われます。特にフレーズの終わりや楽章・曲の終結部でよく登場し、音楽に余韻や落ち着きを与える役割を果たします
2. 読み方と表記
- 略記:rall.(最も一般的)、rallent.、rallentando(フルスペル)
- 読み方:ラレンタンド(日本語のカタカナ表記)
- 楽譜では「rall.」と短く書かれ、適用範囲は記号の後から次の指示(例:a tempo)まで、または自然に終わるまでです
3. rit.(リタルダンド)との違い
よく混同されるのが「rit.(ritardando:リタルダンド)」です。両方とも「だんだん遅くする」意味ですが、微妙なニュアンスの違いが指摘されます
- rallentando (rall.) 👉 自然にスピードを落とす、ゆったりと緩やかに、力を抜いて落ち着いていく感じ。「ブレーキをかけずに惰性で減速する」「馬の手綱を緩めて自然に止まる」イメージ。セクションの終わりで使われやすい
- ritardando (rit.) 👉 意図的に遅らせる、抑え気味に引き延ばす感じ。「ブレーキを軽くかける」「遅刻するように遅らせる」イメージ。中間部で一時的に遅くし、後で「a tempo(元のテンポに)」に戻る場合に使われやすい
実際の演奏では、作曲家や時代によって厳密に区別されないことも多く、ほぼ同義として扱われる場合もあります
多くの理論書では「両方とも徐々に遅くする」と簡略化して説明されますが、rall.の方がより劇的・はっきりとした減速や、よりゆったりとした落ち着きを伴うニュアンスを持つとされることがあります
他の関連用語との比較
- ritenuto (riten.) 👉 急に遅くする(突然の減速)
- allargando 👉 だんだん遅く、かつ大きく・幅広く(壮大に)
- poco rall. 👉 少しだけだんだん遅く
- molto rall. 👉 とてもだんだん遅く
4. 実際の演奏での扱い方
- 徐々にがポイント 👉 急に遅くするのではなく、数小節にわたって少しずつテンポを落とします。メトロノームを使う場合、徐々にBPMを下げていく練習が有効です
- 強弱(ダイナミクス)と組み合わせることが多い(例:dim. e rall. = だんだん弱く、そしてだんだん遅く)
- 終わり近くでrall.が出たら、曲の余韻を残すように優しく締めくくるイメージ。機械的に遅くするだけではなく、音楽的な表情(感情の解放や落ち着き)を加えるのが理想です
- 後で「a tempo」や「tempo primo」と書かれていれば、元の速さに戻します
注意点
- 時代や作曲家(ロマン派以降で多用)によって解釈の幅があります。ベートーヴェンやショパンの曲では、感情表現として重要な役割を果たします
- 初心者の場合、最初は「だんだん遅く」とシンプルに捉え、徐々にニュアンスを意識すると良いでしょう
まとめ
rall. = 「だんだん遅く(ゆったりと緩やかに)」
フレーズや曲の終わりで自然にテンポを落とし、音楽に深みや余韻を与える重要な指示です。rit.と似ていますが、rall.はより「力を抜いて落ち着く」ような柔らかい減速をイメージするとわかりやすいでしょう
実際に楽譜を見ながら有名曲を聴いてみると感覚がつかめます
例えば
- ロマン派のピアノ曲(ショパンやシューマン)でよく見られる終結部のrall.
- 練習曲などで「dim. e rall.」の組み合わせ
前回の「Allegro」と組み合わせると、速い部分からrall.でゆったり終わる展開が美しいですね
※個人の解釈として受け止めてください!




